Todos debemos trabajar para hacer realidad esa visión.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Esperamos que pronto se haga realidad ese proyecto.
我们希目将很快得到实施。
Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我们期待这种有效和具体的措施。
Con nuestro apoyo sostenido esa visión se hará realidad.
有我们的继续支持,这一设想就能实现。
Esos objetivos no se pueden hacer realidad por aislado.
这些目标不可能孤立实现。
La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.
达尔富尔前线的平静能够使其发生。
Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.
我们现在都共承担着实现共目标的责任。
Aprovecharemos el impulso para hacer realidad la reforma del Consejo de Seguridad.
让我们抓住这个势头,使安全理事会改革成为现实。
Esperamos con gran interés colaborar estrechamente con ustedes para hacer realidad esa visión.
我们期待与联合国密切合作,使这一理想变成现实。
Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.
许多国家赞成这一目标并为实现目标发种方案。
Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.
这些都是实现《蒙特雷共识》愿景的积极步骤。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事,是确保协定中所做的承诺化为现实。
La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.
《北京行动纲要》为实现这一远景指出关键的道路。
Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.
我们指得到大家的支持,以便使这倡议成为现实。
Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.
为充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游能力做后盾。
Son éstas algunas de las medidas mediante las cuales podemos hacer realidad el Consenso de Monterrey.
这些都是我们可以借以实现《蒙特雷共识》的步骤。
En segundo lugar, la estrategia de la Corte debe garantizar que en realidad se haga justicia.
第二,法院的战略应确保切实伸张正义。
Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.
第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。
En esta coyuntura decisiva debemos aunar fuerzas y hacer todo lo posible por hacer realidad esa visión.
在这紧要关头,我们必须联合来,尽我们的最大努力使这个构想成为现实。
Si lo logramos, entonces haremos realidad la misión de las Naciones Unidas de beneficiar a la humanidad.
如能做到这些,我们就能完成联合国造福全人类的使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vamos a pintar, mágico será y nuestro dibujo se hace realidad.
我一起画画,是有魔法的呦,画出的画都会成真。
Habían comprobado con sus propios ojos que lo que respondía se hacía realidad.
他亲自确认老师的答案的真实性。
Los señores estaban fuera porque en realidad nada tenían que hacer allí.
其实他在里也帮不忙。
Para hacer realidad el gran sueño es imperativo llevar a cabo una gran lucha.
实现伟梦想,必须进行伟斗争。
Ahora viene el trabajo real de hacerlo realidad. Esa es la tarea de nuestros tiempos.
现在,实现这个景是我此刻的工作,是我这个时代的任务。
Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.
我坚信在的努力下,我一定能够实现繁荣和富饶的目标。
¡Les deseo a todos un feliz Año Nuevo y que todos sus sueños se hagan realidad!
祝新年快乐、皆得所!
Lo hice realidad en noviembre del año pasado.
我在去年 11 月就做到这一点。
Así que yo os animo a que luchéis por hacer vuestro sueño realidad y que no tengáis miedo al fracaso.
因此,我鼓励你为自己的理想奋斗,让理想成为现实,不要畏惧失败。
Anoche el sueño que tenía de niña, se hizo realidad.
昨晚我小时候的梦想实现。
Así que todos decidieron seguir el camino hacia el Mago de Oz, con la esperanza de hacer realidad sus deseos.
于是他决定一起继续上路去找巫师,希望能实现他的望。
Ahora es tiempo de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.
现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候。
Una idea que años después se hace realidad en esta exposición.
几年后,这个想法在这次展览中变成现实。
Y el extenista catalán, Pere Riba, le ha ayudado a hacerlo realidad.
前加泰罗尼亚网球运动员佩雷·里巴帮助他实现这一目标。
Y esta idea se hace realidad con diferentes sonidos, según el contexto.
并且这个想法会根据不同的背景通过不同的声音变成现实。
Los sueños no se hacen siempre realidad, ¿no es cierto?
梦想并不总是成真,对吧?
Hay cuentos de fuerzas mágicas que hacen de los deseos una realidad.
有神奇力量让望成真的故事。
Y vamos jugando y descubrimos que, en realidad, se pueden hacer muchas más cosas con estas piezas.
我边玩边发现,实际上,这些零件还能用来做更多的事情。
Lo más importante de la guía, aparte de cómo hacerlo realidad desde el punto desde un vista técnico.
除如何从技术角度实现这一目标之外,该指南最重要的一点是。
Y me he dado cuenta de que en realidad lo hago por la mañana y por la noche.
我意识到我实际上在早上和晚上都这样做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释