Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.
让我期这种有效和具体的措施。
Con nuestro apoyo sostenido esa visión se hará realidad.
有我的继续支持,这一设想就能实。
Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.
我都共同承担着实共同目标的责任。
Aprovecharemos el impulso para hacer realidad la reforma del Consejo de Seguridad.
让我抓住这个势头,使安全理事会改革成为实。
Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.
这些都是实《蒙特雷共识》愿景的积极步骤。
Todos debemos trabajar para hacer realidad esa visión.
我都须为实这一构想而努力。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为实。
La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.
《北京行动纲要》为实这一远景指出了关键的道路。
Esperamos con gran interés colaborar estrechamente con ustedes para hacer realidad esa visión.
我期合国密切合作,使这一理想变成实。
Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.
许多国家赞成这一目标并为实目标发起了各种方案。
Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.
我指望得到大家的支持,以便使这项倡议成为实。
Esos objetivos no se pueden hacer realidad por aislado.
这些目标不可能孤立实。
La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.
达尔富尔前线的平静能够使其发生。
Esperamos que pronto se haga realidad ese proyecto.
我希望该项目将很快得到实施。
Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.
为了充分发挥规划工作的作用,须有足够的下游能力做后盾。
Son éstas algunas de las medidas mediante las cuales podemos hacer realidad el Consenso de Monterrey.
这些都是我可以借以实《蒙特雷共识》的步骤。
En segundo lugar, la estrategia de la Corte debe garantizar que en realidad se haga justicia.
第二,法院的战略应该确保切实伸张正义。
En esta coyuntura decisiva debemos aunar fuerzas y hacer todo lo posible por hacer realidad esa visión.
这紧要关头,我须合起来,尽我的最大努力使这个构想成为实。
Si lo logramos, entonces haremos realidad la misión de las Naciones Unidas de beneficiar a la humanidad.
如能做到这些,我就能完成合国造福全人类的使命。
Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.
第五个“D” ,即非殖民化,须成为实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Habían comprobado con sus propios ojos que lo que respondía se hacía realidad.
他们亲自确认了老师的答案的真性。
Ahora viene el trabajo real de hacerlo realidad. Esa es la tarea de nuestros tiempos.
现在,现这个愿景是我们此刻的工作,是我们这个时代的任务。
Para hacer realidad el gran sueño es imperativo llevar a cabo una gran lucha.
现伟大梦想,必须进行伟大斗争。
Vamos a pintar, mágico será y nuestro dibujo se hace realidad.
我们一起画画,是有魔法的呦,画出的画都会成真。
Los señores estaban fuera porque en realidad nada tenían que hacer allí.
其他们在也帮不了什么忙。
Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.
我坚信在大的努力下,我们一定能够现繁荣和富饶的目标。
¡Les deseo a todos un feliz Año Nuevo y que todos sus sueños se hagan realidad!
祝愿大快乐、皆得所愿!
Ahora es tiempo de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.
现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候。
Así que todos decidieron seguir el camino hacia el Mago de Oz, con la esperanza de hacer realidad sus deseos.
于是他们决定一起继续上路去找巫师,希望能现他们的愿望。
Así que yo os animo a que luchéis por hacer vuestro sueño realidad y que no tengáis miedo al fracaso.
因此,我鼓励你们为自己的理想奋斗,让理想成为现,不要畏惧失败。
Anoche el sueño que tenía de niña, se hizo realidad.
昨晚我小时候的梦想现了。
Y el extenista catalán, Pere Riba, le ha ayudado a hacerlo realidad.
前加泰罗尼亚网球运动员佩雷·巴帮助他现了这一目标。
Una idea que años después se hace realidad en esta exposición.
几后,这个想法在这次展览中变成了现。
Y esta idea se hace realidad con diferentes sonidos, según el contexto.
并且这个想法会根据不同的背景通过不同的声音变成现。
Lo hice realidad en noviembre del año pasado.
我在去 11 月就做到了这一点。
Hay cuentos de fuerzas mágicas que hacen de los deseos una realidad.
有神奇力量让愿望成真的故事。
Los sueños no se hacen siempre realidad, ¿no es cierto?
梦想并不总是成真,对吧?
Y vamos jugando y descubrimos que, en realidad, se pueden hacer muchas más cosas con estas piezas.
我们边玩边发现,际上,这些零件还能用来做更多的事情。
Lo más importante de la guía, aparte de cómo hacerlo realidad desde el punto desde un vista técnico.
除了如何从技术角度现这一目标之外,该指南最重要的一点是。
Y me he dado cuenta de que en realidad lo hago por la mañana y por la noche.
我意识到我际上在早上和晚上都这样做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释